<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>ноябрь-2007 &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/ноябрь-2007/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "ноябрь-2007"</description>
	<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 04:09:46 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[А.С.Пушкин - Евгений Онегин]]></title>
<link>http://rgalli.wordpress.com/2007/12/21/%d0%90%d0%a1%d0%9f%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b8%d0%bd-%d0%95%d0%b2%d0%b3%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b9-%d0%9e%d0%bd%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bd/</link>
<pubDate>Fri, 21 Dec 2007 18:36:46 +0000</pubDate>
<dc:creator>hebtext</dc:creator>
<guid>http://rgalli.ru.wordpress.com/2007/12/21/%d0%90%d0%a1%d0%9f%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b8%d0%bd-%d0%95%d0%b2%d0%b3%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b9-%d0%9e%d0%bd%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bd/</guid>
<description><![CDATA[

 Заглавие на иврите: יבגני אוניגין - א.ס.פושקין
 Издате]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<address><img src="http://img218.imageshack.us/img218/3387/0703119xj7.jpg" style="float:right;" align="right" border="1" height="228" hspace="5" vspace="5" width="150" /><br />
<font color="#0000ff"><br />
<b> Заглавие на иврите:</b> יבגני אוניגין - א.ס.פושקין<br />
<b> Издательство:</b> Сифрият поалим (ספרית הפועלים)<br />
<b> Вышла в свет:</b> ноябрь 2007<br />
<b> Переводчик:</b> Авраам Шленский (אברהם שלונסקי)<br />
<b> Страниц:</b> 346<br />
</font><br />
</address>
<p><font color="#333399">Классический перевод классического русского романа в стихах<br />
</font></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Шай Целер - Путешествие в Иллюзион]]></title>
<link>http://hebtext.wordpress.com/2007/11/28/%d0%a8%d0%b0%d0%b9-%d0%a6%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d1%80-%d0%9f%d0%be%d0%b5%d0%b7%d0%b4%d0%ba%d0%b0-%d0%b2-%d0%9e%d1%80%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%b8/</link>
<pubDate>Wed, 28 Nov 2007 12:01:02 +0000</pubDate>
<dc:creator>hebtext</dc:creator>
<guid>http://hebtext.ru.wordpress.com/2007/11/28/%d0%a8%d0%b0%d0%b9-%d0%a6%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d1%80-%d0%9f%d0%be%d0%b5%d0%b7%d0%b4%d0%ba%d0%b0-%d0%b2-%d0%9e%d1%80%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%b8/</guid>
<description><![CDATA[
Оригинальное название: שי צלר - המסע לאורקולי
Издатель]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<address><img border="1" vspace="5" align="right" width="150" src="http://img122.imageshack.us/img122/4464/0701117zj2.jpg" hspace="5" alt="Шай Целер. Поездка в Орколи" height="228" /><br />
<font color="#0000ff"><strong>Оригинальное название:</strong> שי צלר - המסע לאורקולי</font></address>
<address><font color="#99ccff"><font color="#0000ff"><strong>Издательство:</strong> <a target="_blank" href="http://www.keter-books.co.il/" title="Издательство Змора Бейтан ">Змора Бейтан </a>(זמורה ביתן)<br />
<strong>Вышла в свет:</strong> ноябрь, 2007<br />
<strong>Страниц:</strong>240</font><br />
</font></address>
<p><font color="#333399">Крылья воображения могут поднять и унести в заоблачные выси; но порой этот полет заканчивается полным крушением - далеко внизу, на земле, среди обломков. Там, где ожидает истинная реальность, полная ловушек, канав и ухабов. Когда это случится, и уже некуда будет идти, - тогда можно отправиться в путешествие по дороге, ведущей в Иллюзион. </font></p>
<p style="direction:ltr;unicode-bidi:embed;text-align:left;" class="MsoNormal"><font color="#333399">Восемь рассказов и приложение составляют этот удивительный сборник, все герои которого пытаются покончить с серыми буднями своей жизни, убежав от них далеко-далеко – куда глаза глядят.</font></p>
<p style="direction:ltr;unicode-bidi:embed;text-align:left;" class="MsoNormal"><font color="#333399">Они стремятся вернуть себе свои истинные имена, изобрести чудо-лекарство, которого с нетерпением ожидает весь мир, заново склеить то, что было разбито уже много раз подряд. Начиная с истории об уборщице, завидующей Шери Арисон, самой богатой женщине Израиля, и обрученной с человеком, который живет рядом со своим двойником-счастливчиком,<span> </span>- читатель стремится поскорее перевернуть очередную страницу и узнать, о чем же будет следующий рассказ. </font></p>
<p style="direction:ltr;unicode-bidi:embed;text-align:left;" class="MsoNormal"><font color="#333399">Эти рассказы распахивают перед нами закрытые прежде двери, одну за другой, и за каждой из них стоят мужчины и женщины, до боли похожие на нас и говорящие на нашем языке. Их речь искусно и<span> </span>великодушно лавирует между мужским и женским, высоким и низким, между смешным и печальным, даруя читателю истинное наслаждение.</font></p>
<p style="direction:ltr;unicode-bidi:embed;text-align:left;" class="MsoNormal">&#160;</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Хана Гольдберг - Клевета]]></title>
<link>http://hebtext.wordpress.com/2007/11/26/%d0%a5%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d0%93%d0%be%d0%bb%d1%8c%d0%b4%d0%b1%d0%b5%d1%80%d0%b3-%d0%9a%d0%bb%d0%b5%d0%b2%d0%b5%d1%82%d0%b0/</link>
<pubDate>Mon, 26 Nov 2007 09:09:22 +0000</pubDate>
<dc:creator>hebtext</dc:creator>
<guid>http://hebtext.ru.wordpress.com/2007/11/26/%d0%a5%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d0%93%d0%be%d0%bb%d1%8c%d0%b4%d0%b1%d0%b5%d1%80%d0%b3-%d0%9a%d0%bb%d0%b5%d0%b2%d0%b5%d1%82%d0%b0/</guid>
<description><![CDATA[Оригинальное название: חנה גולדברג - דיבה
Издательство]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<address><img src="http://img507.imageshack.us/img507/7334/0701111oe3.jpg" alt="Хана Гольдберг. Клевета" align="right" border="1" height="228" hspace="5" vspace="5" width="150" /><font color="#0000ff"><b>Оригинальное название:</b> חנה גולדברג - דיבה</font></address>
<address><font color="#99ccff"><font color="#0000ff"><b>Издательство:</b> <a href="http://www.keter-books.co.il/" target="_blank" title="Издательство Кетер ">Кетер</a> (כתר)<br />
<b> Вышла в свет:</b> ноябрь, 2007<br />
<b>Страниц:</b>264</font><br />
</font></address>
<p><font color="#99ccff"><font color="#333399">Совсем недавно она была учительницей литературы в школе. И встретила Н., своего семнадцатилетнего ученика, красивого и нежного. Вполне осознавая, что она немолода, будучи не раз уже разочарована жизнью и привыкнув к компромиссам, она увлекается этой запретной и невозможной связью и позволяет своему тайному чувству вырваться наружу.</font></font></p>
<p><font color="#333399">И только потеряв все, она нашла ключ к самому сокровенному секрету от счастья.</font></p>
<p><!--more--></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Глава 1 </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">С тех пор, как я оказалась на тротуаре, я чувствую себя красавицей. Никогда в жизни не чувствовала я себя такой красивой. Оттого, что я красивая, на меня смотрит вся улица. Мужчины не могут отвести от меня глаз, женщины подглядывают исподтишка, бросают взгляды, пораженные моей новой красотой, пытаются научиться у меня быть такой сияющей. С тех пор, как я здесь, возле входа в “Центр”.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Не подумайте, что у меня большой опыт в том, чтобы быть счастливой и красивой. Нет у меня такого опыта. Всего в первый раз за всю мою жизнь мне хорошо. Странно, что произошло это только в пятьдесят с чем-то лет, именно тогда, когда мне должно было бы быть хуже всего, ведь у меня ничего нет.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Не понимаю, как это до сих пор, я не понимала, какая волшебная вещь - жизнь. Наверное, отсюда видать лучше. Особенно, ночью.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Вечером я лежу на своем матрасе, который когда-то, когда я еще жила со своим мужем, был матрасом-на-котором-я-утром-делала-гимнастику. Сейчас, вместо того, чтобы сидеть с мужем на диване и смотреть по телевизору новости, я разглядываю ноги прохожих и пытаюсь угадать, хорошо ли им живется или нет.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Когда-то моя жизнь была очень организованной. Для каждого дела была у меня соответсвтующая вещь: матрас - для утренней гимнастики в гостинной, аэродинамические кроссовки - для тренажерного зала, солнечные очки - для моря, купальный халат - для бассейна, ночник для чтения - чтобы читать ночью, красная лампа - для интима, кофточки со стоячим воротником - для заседаний в учительской, кофточки без воротника - для родительских собраний.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Сейчас у меня нет ничего, и впервые в жизни я не боюсь ничего потерять. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Первый человек, сказавший мне, что я красивая, был тот, с большими руками, что стоит у входа номер пять. И он же первый дал мне денег. Это было в тот день, когда я ушла из дома, после ночи, когда мой муж орал пошла к черту, а я вопила не прикасайся ко мне, а он кричал заткнись, пока я не разбил тебе твою безобразную морду. Впервые мой-муж-интеллектуал-преподаватель-биотехнологии говорил со мной так, и я сказала себе: вот, еще один барьер мы снесли на своем пути вниз, на дно зияющей пропасти.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Я захлопнула за собой дверь и сбежала оттуда. На небе не было даже кусочка луны. Темнотища была такая, что я с трудом разбирала, куда я иду. Когда я пришла к морю, я присела у воды. Волны взрывались у моих ног. Море рычало, а я громко говорила сама с собой на два голоса:</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">“Я не вернусь к нему”</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">“Прекрасно. И куда ты пойдешь?”</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">“Я найду себе новую работу”</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">“Да, конечно, мир затаил дыхание, ожидая тебя, после всего, что случилось”</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">“Я должна от него уйти”</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">“Ты ничего не должна. Пойди домой, заберись в кровать, обними его”</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">“Но я его ненавижу”</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">“Ты злишься, это пройдет”</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">“Это не пройдет, я ненавижу его уже многие годы”</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">“Постарайся припомнить то, что ты любила в нем, когда была влюблена”</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Мимо меня прошла парочка, обнявшись под зонтиком. Они прошли на мол, стали там и принялись целоваться.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Я попыталась вспомнить, что мне в нем тогда нравилось, но не осталось ничего.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Темнота просачивалась в мои ноздри, в глаза, в рот, в уши, обложила тело черной ватой. Вдалеке светился фонарь на будке спасателей. Утопая ногами в песке, я двинулась в том направлении. Забралась по лестнице и присела на перилах на помосте возле деревяного домика. Сверху море выглядело черным, с широкими белыми полосами, шум прибоя превратился в рычание.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Обнявшаяся парочка ушла.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">И тогда пришли они.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Они пришли со стороны электростанции. Их было трое.  Двое низенькие, широкие, они были похожи на близнецов, а один был худой, светлые волосы заплетены в косичку, в очках. Этот, с косичкой, и оказался самой большой сволочью. Он был первым из них, кто увидел меня.  Он показал наверх и все трое подняли головы и засмеялись.  Когда они забирались по лестнице, вся спасательная будка сотрясалась. Они пахли мочой, а от этого, с косичкой, несло еще и пивом. Когда они меня били, он все время цедил:</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">“Будь хорошей девочкой, дорогуша, какая ты хорошенькая, дорогуша, да, так, будь хорошей девочкой…”</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">У него были ботинки с шипами, и всякий раз, когда я шевелилась, он бил меня в живот.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">После того, как они ушли, я оделась, и принялась искать сумочку с деньгами, с документами и с ключами от квартиры, но все пропало. Я легла на деревянный помост лицом к небу. И тут небо покрылось звездами, вышла полный месяц, а всю меня наполнила тоска.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Месяц приблизился ко мне, я протянула руку, коснулась его, и он нежно погладила меня.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">“Я не вернусь домой” - Сказала я месяцу.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">"Я знаю, что тебе достанется еще" - сказал месяц, и я закрыла глаза и отдалась вся его поглаживаниям, а когда я пришла в себя и открыла глаза, он ушел, затуманился, а небо начало светлеть.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Потом вышло бледное солнце, а я умылась холодной морской водой и пошла куда-то в южном направлении.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">По дороге полз мусоровоз, сборщики мусора повисли на нем сзади, как обезьяны. В витринах я видела свое отражение: разорванное платье, растрепанные волосы.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Машины заполняли улицу и сигналили. У меня болели ноги, а боль от ударов в низу живота усиливалась. Я не знаю, сколько времени я шла. Наверное, несколько часов. И все это время мимо меня проходили мужчины и женщины. Шли на работу: левой, правой, левой, правой. И я, босая, шла по тротуару мимо них: левой, правой, левой, правой. А прохладный тротуар постепенно нагревался под моими ногами, а во рту у меня становилось все суше и суше, левой, правой.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Перед входом в "Центр" весь мир пожелтел. А потом потемнел. Я обо что-то споткнулась и упала. Помню, что я увидела себя сверху, упавшую и скрючившуюся на тротуаре.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;color:black;">Мне отчего-то захотелось смеяться. Кто-то склонился надо мной и говорил мне<span>  </span>что-то, но я притворилась, что ничего не слышу, и попросту продолжала лежать, где лежала. Приятное чувство окутало меня, удивляя своей однозначной успокаивающей силой.</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Игаль Шварц - Знаешь, есть земля, где цветет лимон]]></title>
<link>http://hebtext.wordpress.com/2007/11/22/%d0%98%d0%b3%d0%b0%d0%bb%d1%8c-%d0%a8%d0%b2%d0%b0%d1%80%d1%86-%d0%97%d0%bd%d0%b0%d0%b5%d1%88%d1%8c-%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%8c-%d0%b7%d0%b5%d0%bc%d0%bb%d1%8f-%d0%b3%d0%b4%d0%b5-%d1%86%d0%b2%d0%b5/</link>
<pubDate>Thu, 22 Nov 2007 05:31:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>kagalli</dc:creator>
<guid>http://hebtext.ru.wordpress.com/2007/11/22/%d0%98%d0%b3%d0%b0%d0%bb%d1%8c-%d0%a8%d0%b2%d0%b0%d1%80%d1%86-%d0%97%d0%bd%d0%b0%d0%b5%d1%88%d1%8c-%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%8c-%d0%b7%d0%b5%d0%bc%d0%bb%d1%8f-%d0%b3%d0%b4%d0%b5-%d1%86%d0%b2%d0%b5/</guid>
<description><![CDATA[
Оригинальное название: יגל שוורץ - הידעת את הארץ שם הלי]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<address><img border="1" vspace="5" align="right" width="150" src="http://img409.imageshack.us/img409/9605/0701118gz6.jpg" hspace="5" alt="Игаль Шварц" height="228" /><br />
<font color="#0000ff"><b>Оригинальное название: יגל שוורץ - </b>הידעת את הארץ שם הלימון פורח</font></address>
<address><font color="#0000ff"><b>Издательство:</b> <a target="_blank" href="##publishurl">Кинерет</a> Двир (כנרת דביר)</font></address>
<address><font color="#0000ff"><b>Вышла в свет: </b>ноябрь 2007</font></address>
<address><font color="#0000ff"><b>Страниц:</b>598<br />
</font></address>
<p><font color="#333399">«Эта книга появилась на свет в результате соединения настоятельной необходимости и интеллектуального голода, стремления удовлетворить любопытство. Ее корни – в попытке постичь суть и истоки того чувства неудовлетворенности, которое мы, израильтяне, испытываем по отношению к нашей глубинной сущности и к тому месту на земле, которое мы считаем своим домом.</font></p>
<p><font color="#333399">Почему мы все время жалуемся, что не о таком государстве мы мечтали ? Почему постоянно испытываем разочарование, глядя на израильскую действительность, а иногда и стыдимся того, что мы израильтяне? </font></p>
<p><font color="#333399">Более того: в чем источник постоянно снедающих нас сомнений и терзаний относительно того будущего, которое ожидает наш национальный дом – сомнений, привкус которых присутствует в нашей преданности, но которые, давайте признаемся честно, совсем не согласуются с объективным успехом сионистского проекта». </font></p>
<p><font color="#333399">Стремясь отыскать ответ на эти и подобные вопросы, о которых он пишет во вступлении к своей книге, Игаль Шварц отправляется в литературно-историческое путешествие по путям, проложенным ивритской литературой, формировавшей мечту о новом национальном доме для нового человека, нового еврея. Или же, если следовать системе тех представлений, на которых построена его книга, - в путешествие по дорогам, которые наметила ивритская литература в своем стремлении к «широте взгляда» и «конструированию нового человека» и которые послужили, или должны были послужить, фундаментом обновления и возрождения народа Израиля на его земле.<br />
</font></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Яэль Тевет Калгесвельд - Подмастерье волшебника]]></title>
<link>http://hebtext.wordpress.com/2007/11/19/%d0%af%d1%8d%d0%bb%d1%8c-%d0%a2%d0%b5%d0%b2%d0%b5%d1%82-%d0%9a%d0%b0%d0%bb%d0%b3%d0%b5%d1%81%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%b4-%d0%9f%d0%be%d0%b4%d0%bc%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b5%d1%80%d1%8c%d0%b5-%d0%b2/</link>
<pubDate>Mon, 19 Nov 2007 09:53:21 +0000</pubDate>
<dc:creator>kagalli</dc:creator>
<guid>http://hebtext.ru.wordpress.com/2007/11/19/%d0%af%d1%8d%d0%bb%d1%8c-%d0%a2%d0%b5%d0%b2%d0%b5%d1%82-%d0%9a%d0%b0%d0%bb%d0%b3%d0%b5%d1%81%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%b4-%d0%9f%d0%be%d0%b4%d0%bc%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b5%d1%80%d1%8c%d0%b5-%d0%b2/</guid>
<description><![CDATA[

Оригинальное название: יעל טבת קלגסבלד - שוליית הקסם
И]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<address><img border="1" vspace="5" align="right" src="http://img261.imageshack.us/img261/2773/0701110dt7.th.jpg" hspace="5" alt="Подмастерье волшебника" /><br />
<font color="#0000ff"><br />
<strong>Оригинальное название: </strong>יעל טבת קלגסבלד - שוליית הקסם<br />
<strong>Издательство:</strong> <a target="_blank" href="##publishurl">Кинерет Змора Бейтан</a> (כנרת זמורה ביתן)<br />
<strong>Вышла в свет:</strong>ноябрь 2007<br />
<strong>Страниц:</strong> 351<br />
</font><br />
</address>
<p><font color="#333399"><br />
По всеобщему мнению адвокат Надав Агоэль - очаровательный мужчина, одинаково пленяющий сердца и мужчин, и женщин. Друзья ему преданны, клиенты не подводят, а женщины сами падают в его объятия<br />
Чему удивляться? Он хорош собой, он – старший компаньон в процветающей адвокатской фирме, и вдобавок к этому – заядлый мотоциклист.<br />
Но вот его фирма, давно и прочно стоящая на ногах, переживает потрясение, и ему приходится остановиться и вспомнить тяжелый урок, усвоенный им в юности: "Мы приходим в этот мир в одиночку, и уходим в одиночку, да и посередине тоже изрядное одиночество".<br />
Все дело в том, что его головокружительный образ – ни что иное, как маска, призванная надежно скрыть серьезный кризис, пережитый им в прошлом и недостижимую мечту, которые грозят разрушить его брак.<br />
Автор точно и психологически верно изображает главных героев, проходящие перед нами на страницах этого короткого и увлекательного романа. Здесь и женщины, вошедшие в жизнь Надава: Ясмин, его жена, прославленная танцовщица, и Шири Авнон, не забытая любовь его юности. Это, разумеется, и коллеги-адвокаты: хитрый компаньон Герцль Раваль, амбициозный друг Гай Философ, красивая, самостоятельная и очень известная адвокатесса Яара Эшед, и все это на фоне реющего где-то в небесах образа Дана Авни, главы адвокатской конторы, "волшебника", никогда не знающего поражения.<br />
</font></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Эдна Шемеш – Амстель]]></title>
<link>http://hebtext.wordpress.com/2007/12/20/%d0%ad%d0%b4%d0%bd%d0%b0-%d0%a8%d0%b5%d0%bc%d0%b5%d1%88-%e2%80%93-%d0%90%d0%bc%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c/</link>
<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 14:28:38 +0000</pubDate>
<dc:creator>kagalli</dc:creator>
<guid>http://hebtext.ru.wordpress.com/2007/11/20/%d0%ad%d0%b4%d0%bd%d0%b0-%d0%a8%d0%b5%d0%bc%d0%b5%d1%88-%e2%80%93-%d0%90%d0%bc%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c/</guid>
<description><![CDATA[
Оригинальное название: אמסטל - עדנה שמש
Издательство: ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<address><img src="http://img442.imageshack.us/img442/34/0701115xe5.jpg" alt="##note" align="right" border="1" height="228" hspace="5" vspace="5" width="150" /><br />
<font color="#0000ff"><b>Оригинальное название: </b>אמסטל - עדנה שמש</font><br />
<font color="#0000ff"><b>Издательство:</b> <a href="##publishurl" target="_blank">аКибуц аМеухад</a> (המאוחד הקיבוץ)</font><br />
<font color="#0000ff"><b>Вышла в свет:</b>ноябрь 2007</font><br />
<font color="#0000ff"><b>Страниц:</b>159<br />
</font></address>
<p><font color="#333399">«Амстель» - название рассказа, давшего имя всему сборнику. Героиня этого рассказа может говорить о себе и о своей жизни только после хорошей выпивки. Под воздействием паров алкоголя эта женщина и ее взрослый сын начинают осознавать, насколько чужие они друг другу. Тем, кто вынужден что-то скрывать и утаивать от близких, тем, для кого любовь не является самоценной и самоочевидной вещью, приходится платить за это высокую цену.<br />
Опьянев, мать не может контролировать свои слова и оскорбляет сына. Точно также и другие герои сборника вынуждены бороться с тем, что с ними происходит, каждый по своему: одинокий мужчина, от которого сбежала жена с маленьким сыном, в моменты, когда ему тяжело и когда в нем возбуждаются напрасные надежды, сам воздвигает преграды на своем пути. Недоразвитая женщина, которая может до крови искусать свои руки, думает, что нашла свою любовь. Отношения между двумя беременными женщинами, уборщицей-палестинкой и еврейкой-жительницей Иерусалима, проходят испытания интифадой. Больную женщину холодной ночью притягивает костер, возле которого сидят рабочие с территорий. </font></p>
<address></address>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Шуламит Лапид - Конец сезона лимонов]]></title>
<link>http://hebtext.wordpress.com/2007/12/15/16/</link>
<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 07:38:39 +0000</pubDate>
<dc:creator>hebtext</dc:creator>
<guid>http://hebtext.ru.wordpress.com/2007/11/15/16/</guid>
<description><![CDATA[Оригинальное название: שולמית לפיד - סוף עונת הלימונים
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<address><font color="#0000ff"><strong>Оригинальное название: </strong>שולמית לפיד - סוף עונת הלימונים</font></address>
<address><font color="#99ccff"><font color="#0000ff"><em><strong>Издательство:</strong> </em></font></font><font color="#99ccff"><font color="#0000ff"><a target="_blank" href="http://www.keter-books.co.il/" title="Издательство Кетер ">Кетер</a> (כתר)</font></font><font color="#99ccff"><font color="#0000ff"><br />
<strong>Вышла в свет:</strong>ноябрь, 2007</font></font></address>
<address><font color="#99ccff"><font color="#0000ff"><strong>Страниц: </strong>231</font></font><img border="1" vspace="5" align="right" width="150" src="http://img99.imageshack.us/img99/5599/0701119ck8.jpg" hspace="5" alt="Шуламит Лапид - Конец сезона лимонов" height="228" /></address>
<p><font color="#333399">Перу Шуламит Лапид принадлежит серия имевших большой успех романов, главной героиней которых является Лизи Бадихи, журналистка, а при случае - и детектив. «Конец сезона лимонов» - шестой по счету роман о Лизи. Героиня продолжает упрямо совать свой нос повсюду в южном городке, где она живет. Раз за разом она забирается своими отнюдь не миниатюрными ножками в ту область, где правит бал преступность, и вновь доказывает, что на самом деле она «умнее, чем кажется».</font><font color="#333399">Лизи Бадихи полагала, что знает все о Морисе Дагане. Они работали вместе более десяти лет в местной газете «Южное время», где Морис заведовал разделом объявлений, а сама Лизи была редактором. Он ведь сам принял ее на работу - невзирая на ее неженский размер ноги, сонный взгляд, дешевые пластмассовые сережки, - и со временем стал ее покровителем и близким другом.</font></p>
<p><font color="#333399">Однако когда Лизи видит Мориса, сидящего в своем кресле без малейших признаков жизни, с двумя пулями в теле, она понимает, что ее мир изменился и никогда уже не будет прежним. Лизи дает клятву, что не успокоится до тех пор, пока не выяснит личность убийцы, и на этот раз у нее имеется еще и личный мотив - даже более личный, чем она думает. </font></p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
